00:41

What a pretty, yet dangerous line, my love. What bitter, yet delicious wine, my love.


Сравните уэльский и английский языки! :-D

Комментарии
12.08.2010 в 12:32

[я кто такой, чтобы себе что-то запрещать?!!.©]
Сурово х)
У них там еще названия какие-то есть длинные очень и невыговариевымые совсем, верно?
12.08.2010 в 13:50

What a pretty, yet dangerous line, my love. What bitter, yet delicious wine, my love.
Алура есть и встречаются они довольно-таки часто
например у них есть вот такая железнодорожная станция


12.08.2010 в 15:03

[я кто такой, чтобы себе что-то запрещать?!!.©]
Enjolras Да там вообще. Я с ужасом вспоминаю урок английского в школе, когда мы читали про Уэльс. Никто так и не смог прочитать название то ли тоже станции, то ли городка. :D
Но зато было интересно.)
12.08.2010 в 18:04

What a pretty, yet dangerous line, my love. What bitter, yet delicious wine, my love.
Алура нам не пришлось спрашивать у местного населения как куда-то пройти. Но думается мне это довольно-таки забавно с такими-то названиями

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail